Hawzah News Agency – Ibrahim b. al-Abbas narrated:
ما رَأيتُ أبا الحَسَنِ الرّضا عليه السلام جَفا أحَداً بِكَلِمَةٍ قَطُّ وَلا رَأيتُهُ قَطَعَ عَلى أحَدٍ كَلامَهُ حَتَّى يَفرُغَ مِنهُ، وَمارَدَّ أحَداً عَن حاجَةٍ يَقدِرُ عَلَيها وَلا حَدَّ رِجلَهُ بَينَ يَدَي جَليسٍ لَهُ قَطُّ وَلا اتَّكى بَينَ يَدَي جَليسٍ لَهُ قَطُّ، وَلا رَأيتُهُ شَتَمَ أحَداً مِن مَواليهِ وَمَماليكِهِ قَطُّ، وَلا رَأيتُهُ تَفَلَ وَلا رَأيتُهُ يُقَهقِهُ في ضِحكِهِ قَطُّ، بَل كانَ ضِحكُهُ التَّبَسُّمُ، وَكانَ إذا خَلا وَنَصَبَ مائِدَتَهُ أجلَسَ مَعَهُ عَلى مائِدَتِهِ مَماليكَهُ وَمَواليهِ حَتَّى البَوّابَ السّائِسَ.
'I have never seen Abu al-Hasan al-Rida (AS) hurt anybody with something he said, nor have I ever seen him interrupt anyone until he had finished, nor refuse to do someone a favour that he was able to do, nor did he ever stretch his legs before anyone sitting with him, nor lean against something while his companion did not, nor did he ever insult any of his servants or workers. And I have never seen him spit or burst into laughter; rather, his laughter was just a smile. When he was ready to eat and the table had been laid, he seated with him at the table all his servants, including the doorman and the stableboy.'
Source: Uyun Akhbar al-Rida (AS), v. 2, p. 184, no. 7
Your Comment