۹ فروردین ۱۴۰۳ |۱۸ رمضان ۱۴۴۵ | Mar 28, 2024
News ID: 362746
27 July 2021 - 16:21
Sheikh Hassan Ali Mwalupa

Sheikh Hassan Ali Mwalupa, the African Interpreter and translator of the holy Quran passed away.

Hawzah News AgencySheikh Hassan Ali Mwalupa was born in Tanga and was a student at Madrasatu Shamsiyya where he mastered the Arabic language at an early age.

He moved to Bilal Muslim - Mombasa for further studies in Islamic under Maulana Sheikh Zaffar Abbas (presently in the UK).  He worked for a little while as a muallim at Mackinnon Road where he married.

He had to move back to Tanzania where he stayed for a little while before he got a chance to go for further studies in the Hawza at Tehran which he pursued for 3 years.  He made friends with the main teachers of the Hawza including the two Ayatollah Haadi and Taqi Mudarisi brothers.  Allama Taqi said in Hajj that Sheikh was being underutilized and should be amidst them.

He came back to East Africa and in Mombasa he commenced work on translating Arabic books to Kiswahili.  Among the titles he worked on was Tafsir al Mizan of Allama Tabatabai completing 30th Juzuu Amma.

Currently, he was working on revising it to publish the second edition of Juzuu Amma of Tafsir al Mizan.

The other work of his was translating projects with Al-Itrah Foundation – Daressalaam, where he used to travel every month for 10 days to make sure the projects get completed.  His main projects with Al-Itrah Foundation were as follows:
1 – Translating 7 volumes of Arabic Tafsir al-Kashif of Allama Mohamed Jawad Mughniyya into Kiswahili 30 volume series.
2 – Tarjuma of Holy Quran – Arabic - Kiswahili – One volume – 30 Juzuu.
3 – Pocket Quran in Kiswahili
4 – Ongoing project was writing his own Tafsir (Exegesis) of Holy Quran, only editing is remaining.
5 – Tafsir al-Kashif which was printed in 30 volumes to be revised and published in 6 volumes HARD COVER. (This is also an ongoing project)

The translation work of Tafsir al Kashif by Allama Jawad Mughniya which Sheikh Mwalupa translated from Arabic to Kiswahili is a masterpiece lauded by many.  Many Imams of Masajid leading Friday Prayers are quoting this Tafsir.

Alhamdulillaah he took the courage to Write his own tafsir (exegesis) of the Holy Quran which is undergoing final edit before publication soon insha’Allah.  Besides these he has edited and proof ready many other Kiswahili books some of which have been published.

He started Madrastu Amiril Muimineen with Sheikh Abdillahi Nassir in Matuga which has had excellent results with at least 35 students going abroad for further studies and many of them in various capacities serving the Ummah as Imams, Muallims, etc in various centers across East Africa.

Many others up to 3000+ studied directly under him and will always remember him as a role model.

Sheikh conducted many seminars and courses for other teachers from other institutions also to help them improve themselves.  He was actively recording TV programs for IBNTV Africa, conducting online classes at Bilal Muslim Mission Kenya during the pandemic.

His humbleness honesty hard work and discipline are outstanding and more than anything else these served to spread the word of the Ahlulbayt (a.s.).

He leaves behind a big gap requiring a lot of sabr and we pray to the Almighty to help bear this loss for all the lives he has touched.

It is going to be a difficult task for anybody to fill his shoes but with the help of the 12th Imam ajf and blessings from the Almighty (Azza wa Jalla) his tasks will be brought to fruitation insha’Allah.

Comment

You are replying to: .